No.1 - BoA (2002)
おどぅんそげ におるぐる ぼだが
어둠속에 니 얼굴 보다가
暗闇の中 あなたの顔をみてからは
などもるれ ぬんむりふるろそ
나도 몰래 눈물이 흘렀어
私もこっそりと 涙を流したの
そりおぷそ なる たらおみょ びじゅんごん
소리 없이 날 따라오며 비춘건
連絡がない 日が続き、 照らしたのは
なる あるご かむさじゅんごに
Finally 날 알고 감싸 준거니
私の事をわかってくれて、かばってくれたの
ちょうむ ね さらん びちょじゅどん のん
처음 내 사랑 비춰 주던 넌
初めての私の愛する人。 照らしてくれたあなたは
なえ いびょるっかじ ぼんごや
나의 이별까지 본거야
私との別れの時まで 会ったのよ。
You still my No.1
なる ちっちまらじょ なえするぷむ かりょじょ
날 찾지 말아줘 나의 슬픔 가려줘
私を捜さないで 私の悲しみを隠してよ
ちょ くるむでぃえ のるる すむきょ ぴっちゅるたらじょ(たらじょ)
저 구름 뒤에 너를 숨겨 빛을 닫아줘(닫아줘)
あの雲の向こうへ あなたを隠して 光を閉ざしてよ(閉ざしてよ
くるる あぬん いごり ねぬんむる もるげ
그를 아는 이 길이 내 눈물 모르게
それをしっている この道は 私の涙をしらないのよ
びょなんくるる よっかじん まらじょ
변한 그를 욕하진 말아줘
変わってしまった彼を悪く言わないで
におるぐるど ちょぐんしっ びょなにっか
니 얼굴도 조금씩 변하니까
あなたの顔も ちょっとずつ変わってきてるのよ
のりっちゅるす いっするっか
But I miss you 널잊을 수 있을까
あなたを忘れる事ができるだろうか・・・できるわけないじゃない
(Want you back in my life, I want you back in my life)
なえ さらんど ちなんちゅおっど もどぅだ さらじょ かじま
나의 사랑도 지난 추억도 모두 다 사라져 가지만
私の愛も 過ぎ去った思い出も 全部消えていくけれど
You still my No.1
ぼるみ ちなみょん ちゃがじぬん するぷんぴっ
보름이 지나면 작아지는 슬픈 빛
半月が経ったけれど、 小さくなって行く悲しみの影…
なる てしねそ くえ きるる べうんへじゅるれ (へじゅるれ)
날 대신해서 그의 길을 배웅 해 줄래(해줄래)
わたしの代わりに 彼の行く手を 見送ってくれないかな 見送ってくってよ、お願い
もった じょなん ねさらん なっちょろん びちょじょ
못다 전한 내 사랑 나처럼 비춰줘
伝える事ができなかった 私の愛。 私の初恋を照らしてください
かっくむ ちゃむどぅん なえちゃんえちゃじゃわ くえ あんぶるじょねじゅるれ
가끔 잠든 나의 창에 찾아와 그의 안불 전해 줄래
時々眠る 私の窓へ見つけにきて 彼があんぶる伝えてくれないかな
な くんぎょるそげそ たっとぅったん くえそん
나 꿈결 속에서 따뜻한 그의 손夢うつつな中、 あたたかい彼の手
ぬっきるす いっとろ〜っ
느낄 수 있도록感じれる様に
huh~ doo doo doo~
はじまん おぬるぱん なるちゃっちまらじょ
하지만 오늘밤 날 찾지 말아줘
だけど、今夜 私を捜さないでね
なえ するぷん がりょじょ
나의 슬픔 가려줘
私の悲しみを隠してね
ちょ くるむとぅぃえ のるる すんっけぴっちゅる ただじょ(ただじょ)
저 구름뒤에 너를 숨겨 빛을 닫아줘(닫아줘)
あの雲の向こうに あなたを隠して 光を閉ざしてよ
くるるあぬん いぎり ねぬんむるもるげ
그를 아는 이 길이 내 눈물 모르게
それをしっている この道は 私の涙をしらないのよ
ぼるみちなみょん ちゃがじぬん するぷんぴっ
보름이 지나면 작아 지는 슬픈 빛
半月が過ぎ、 小さくなった悲しみの影
なる たしねそ くえきりる べうんへじゅるれ(へじゅるれ)
날 대신해서 그의 길을 배웅 해줄래(해줄래)私の代わりに 彼の行く先を見送ってあげてくれませんか
もった じょなん ねさらん
못다 전한 내 사랑
伝えれなかった 私の愛
You still my No.1 (you still my No1)
ヨドバシ.com - 奇蹟・NO.1【無料配達】
http://www.yodobashi.com/ec/product/100000009000165933/index.html

0 件のコメント:
コメントを投稿